Il s'agit ici de la traduction de trois poèmes préislamiques, trois questions qui nous mènent de l'histoire même de la poésie arabe préislamique à son interprétation, anthropologique ou mythologique. Le cédrat, c'est le fruit à l'odeur pénétrante, métaphore de la femme en son palanquin, qu'Alqama b....
Karagueuz et Hacivat sont les deux compères les plus célèbres de la culture populaire turque et moyen-orientale. Inspirés de deux maçons qui auraient vécu au XIVe siècle dans la ville de Bursa, ils incarnent par leurs querelles, la vivacité et l'humour souvent grivois de leurs échanges, tout le péti...
De la fin du VIIIe siècle à la moitié du Xe siècle, Bagdad concentre les forces littéraires arabes et les porte à maturité. Une longue tradition poétique s'y recueille, y trouve sa formulation théorique et son illustration, cependant que des tendances plus modernistes travaillent le modèle classique...
Mise sous tutelle égyptienne après la création, en 1948, de l'Etat d'Israël, la bande de Gaza a connu depuis lors une histoire mouvementée et souvent tragique. Occupée par l'armée israélienne au cours de la campagne du Sinaï en 1956, elle a été rétrocédée à l'Egypte puis réoccupée en juin 1967. Dan...
La "guerre préventive" contre l'irak, dans le sillage des attentats du 11 septembre 2001, est sans conteste l'un des faits les plus médiatisés de l'histoire de l'humanité. Jamais les préparatifs d'une guerre n'ont été aussi abondamment décrits et jamais son déroulement n'a été ainsi transmis en di...
Récits nomades - venus de l'inde ou de la perse ? - parcourant l'immense écharpe musulmane qui ceint le monde. Histoires de voyageurs audacieux, aventures épiques et amoureuses. récits toujours recommencés et dont la charge d'énigme, de désir et de merveilleux se renouvelle. texte capricieux, po...
La poésie arabe qui règne du vie au xiie siècle est bien plus qu'un genre littéraire : c'est le fleuron du génie arabe, c'est "la mine de la science des arabes, le livre de leur sagesse, les archives de leur histoire, le trésor de leurs grandes journées", selon les termes du savant ibn qutayba au ix...
...
Francesco gabrieli a non seulement rassemblé des textes traduits en français par les orientalistes du xixe siècle, mais également des textes arabes publiés mais non traduits, et des textes manuscrits inédits à ce jour. Epopées, chroniques, portraits, tous les genres se succèdent afin d'éclairer le...
...
...
...
...
...