Tant qu'il y aura des cèdres Tant qu'il y aura des cèdres
Tant qu'il y aura des cèdres
Tant qu'il y aura des cèdres
 / 

Tant qu'il y aura des cèdres

Traduction PAUL WIDER  - Langue d'origine : ALLEMAND

À propos

Après avoir fui le Liban, les parents de Samir se réfugient en Allemagne où ils fondent un foyer soudé autour de la personnalité solaire de Brahim, le père. Des années plus tard, ce dernier disparaît sans explications, pulvérisant leur bonheur. Samir a huit ans et cet abandon ouvre un gouffre qu'il ne parvient plus à refermer. Pour sortir de l'impasse, il n'a d'autre choix que de se lancer sur la piste du fantôme et se rend à Beyrouth, berceau des contes de son enfance, afin d'y dénicher les indices disséminés à l'ombre des cèdres.
Voyage initiatique palpitant, Tant qu'il y aura des cèdres révèle la beauté d'un pays qu'aucune cicatrice ne peut altérer. À travers cette quête éperdue de vérité se dessine le portrait d'une famille d'exilés déchirée entre secret et remords, fête et nostalgie.

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782253077756

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    560 Pages

  • Longueur

    17.9 cm

  • Largeur

    11.1 cm

  • Épaisseur

    2.4 cm

  • Poids

    296 g

  • Distributeur

    Hachette

  • Support principal

    Poche

Pierre Jarawan

Pierre Jarawan habite à Munich et travaille comme écrivain. Il est né à Amman
(Jordanie) en 1985 d'un père libanais et d'une mère allemande, après que ses parents
aient du quitter le Liban à cause de la guerre civile. A l'âge de trois ans, il vint en
Allemagne.
Depuis 2009, Pierre Jarawan se produit sur les scènes de slam, où il a été élu champion
international de langue allemande en slam en 2012. L'année suivante il a participé
au championnat du monde à Paris ; aujourd'hui il anime l'Isar Slam.
Le travail d'écriture de ce roman a été soutenu par la bourse littéraire de la ville
de Munich et sa publication a été récompensée par le prix bavarois Bayerischer
Kunstförderpreis. Le livre est devenu un bestseller et est aujourd'hui traduit dans
de nombreuses langues. Tout comme ce premier roman, son livre Ein Lied für die
Vermissten (2020) tourne autour du trauma de la guerre civile, du printemps arabe et
du destin du Proche Orient.

empty